查电话号码
登录 注册

دراسة الظواهر造句

"دراسة الظواهر"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • دراسة الظواهر والمشكلات في المجتمع وتقديم الدراسات والبحوث في شأنها.
    研究并提交有关社会现象和问题的学习与研究
  • (ج) تعزيز التعاون العلمي الدولي على دراسة الظواهر الفيزيائية الشمسية؛
    (c) 加强太阳物理现象研究方面的国际科学合作;
  • (د) تشجيع التعاون العلمي الدولي الحالي والمقبل على دراسة الظواهر الفيزيائية الشمسية؛
    (d) 推动当前和今后太阳物理现象研究领域的国际科学合作;
  • (ج) تعزيز التعاون العلمي الدولي في دراسة الظواهر الهليوفيزيائية الحالية والمقبلة؛
    (c) 加强目前和今后在太阳物理现象研究方面的国际科学合作;
  • وسيتسنى له دراسة الظواهر الفضائية في الغلاف الجوي العلوي، حيث تتفاعل الريح الشمسية مع المجال المغنطيسي للأرض.
    该探测器能够用来研究上层大气的空间现象,太阳风与地球磁场在上层大气中相互影响。
  • يهدف هذا المشروع إلى دراسة الظواهر الفيزيائية التي تطرأ على بلّورات غبار البلازما خلال مستويات مختلفة من ضغط الغاز الخامل وقدرة المولدات العالية التردّد في بيئة الجاذبية الصغرية.
    研究等离子灰尘结晶体在不同程度的惰性气体压力下的物理现象和在微重力环境下的较高频发电机功率。
  • وكان الهدف العلمي من الساتل فايكنغ Viking هو دراسة الظواهر الموجودة في الغﻻف اﻷيوني والغﻻف المغنطيسي عند خطوط العرض الجيومغنطيسية العالية في المنطقة التي يصل ارتفاعها الى نحو ضعف نصف قطر اﻷرض .
    Viking卫星的科学目标是研究高地磁纬度直至约两个地球半径地区的电离层和磁层现象。
  • وكان الهدف العلمي المنشود من الساتل فايكنغ هو دراسة الظواهر الموجودة في الغﻻف اﻷيوني والغﻻف المغناطيسي عند خطوط العرض الجيومغناطيسية العالية في المنطقة التي يصل ارتفاعها الى نحو ضعفي نصف قطر اﻷرض .
    Viking卫星的科学目标是研究高地磁纬度直至约两个地球半径地区的电离层和磁层现象。
  • (ﻫ) في مشروع " DEMETER " الفرنسي، وهو مشروع يستهدف دراسة الظواهر الكهربائية في الغلاف الأيوني (الأيونوسفير) المستحثة بفعل الزلازل، ساهمت بولندا في تجربة موجات البلازما؛
    (e) 在以研究地震激发的电离层放电现象为目的的法国DEMETER项目中,波兰对等离子体波实验作出贡献;
  • ومن خﻻل توفير التدريب على دراسة الظواهر الوبائية على الصعيد الوطني، سوف يسهم اليوندسيب في بناء القدرات في البلدان التي تفتقر الى البنى اﻷساسية والموارد الﻻزمة لرصد مشكلة تعاطي المخدرات فيها.
    通过在国家一级提供流行病学培训,药管署将对缺乏基础设施和资源监测本国毒品滥用问题的国家的能力建设做出贡献。
  • وتكتسب البحوث العلمية الأساسية والتطبيقية في المنطقة أهمية جوهرية في مجال دراسة الظواهر العالمية المؤثرة على الأرض، والاستخدام الرشيد غير الضار بالبيئة الإيكولوجية للموارد الطبيعية في المنطقة القطبية.
    在这一地区开展基本和应用科学研究对研究地球全球进程有重要意义,也对以健全、无害生态方式利用北极地区的自然资源有重要意义。
  • وتقوم اليونسكو بتقييم وتخفيف المخاطر الناشئة عن الأحداث الخطرة ذات المنشأ الجيولوجي (الزلازل، والموجات الزلزالية المحيطية، والانفجارات البركانية، والانهيالات الأرضية)، وتساهم في دراسة الظواهر الخطرة ذات المنشأ الجوي (العواصف، والفيضانات، والجفاف الطويل الأمد، والتصحر).
    教科文组织正忙于评估和减轻由于地质危害(地震、海啸、火山爆发和山崩)所带来的危险,并促使对气象危害(暴风雨、洪水、长期干旱和荒漠化)开展研究。
  • وتقوم اليونسكو بتقدير وتخفيف المخاطر الناشئة عن الأحداث الخطرة ذات المنشأ الجيولوجي (الزلازل، والموجات الزلزالية المحيطية، والانفجارات البركانية، والانهيالات الأرضية)، وتسهم في دراسة الظواهر الخطرة ذات المنشأ الجوي (العواصف، والفيضانات، والجفاف الطويل الأمد، والتصحر).
    教科文组织正忙于评估和减轻由于地质危害(地震、海啸、火山爆发和山崩)所带来的危险,并促使对气象危害(暴风雨、洪水、长期干旱和荒漠化)开展研究。
  • تعزيز التعاون في ميدان البحث العلمي المشترك في دراسة الظواهر ذات الصلة بالتغير الاجتماعي، وتوحيد قوانين وأنظمة عمل المنظمات والهيئات الاجتماعية، لضمان حسن إدارة أموالها وسير أعمالها والتمثيل المناسب للمرأة في مجالس إدارتها.
    在研究社会变革相关现象时,提高在联合科学研究领域的协作;规范各社会组织和协会的操作规则和条例,以确保正确地管理基金和工作的进程,并确保在管理委员会中一定的妇女代表性。
  • فالزيارات القطرية تتيح في رأيه فرصة كبيرة للحصول على معلومات من شتى المتحاورين على المستوى الوطني والتعمق في دراسة الظواهر المختلفة ذات الصلة بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان.
    他认为国别访问提供了宝贵机会,可以从国家一级的不同对话者那里获得信息,并着手深入研究与非法运输和倾倒有毒和危险产品及废物对享有人权的不良影响有关的不同现象。
  • ويسمح تطبيق الإجراءات التي جرى استحداثها بتحديد المستوى الحراري الأدنى، ومن خلال التقسيم إلى مناطق، بوضع خريطة مواضيعية (خريطة فضائية) يمكن بواسطتها دراسة الظواهر غير المتماثلة المتصلة بالجفاف وبحرائق الغابات وقياس التغييرات التي تطرأ على الخصائص الفيزيائية للغطاء الأرضي ورصدها.
    通过使用既有程序得以确定最低气温,并通过空间区划拟订了专题图(空间图),从而能够对与旱灾和森林火灾有关的不同现象加以研究,对土地覆盖的物理特征予以量化并对特征的变化进行密切跟踪。
  • والهدف المحدد للساتل إنتيغرال، بصفته مختبرا دوليا للفيزياء الفلكية بشأن أشعة غاما، هو دراسة الظواهر الفيزيائية الفلكية الأساسية في المجرة وخارجها. والغرض منه هو التمكين من القيام للمرة الأولى برصد مباشر للتفاعلات النووية التي تؤدي إلى تشكل عناصر في الكون، وهي تفاعلات يدل عليها انبعاث أشعة غاما.
    作为一个国际伽马辐射天体物理实验室,它的目的是研究银河系和银河系外的天体物理基本现象,具体目标则是要首次对导致元素形成的宇宙中的核反应 -- -- 即以产生伽马辐射为特征的那些核反应进行直接观测。
  • إلا أنها تذكّر بأن الإجراءات أو الآليات الخارجة عن نطاق المعاهدات، التي وضعتها لجنة حقوق الإنسان أو وضعها مجلس حقوق الإنسان، والتي تتمثّل ولاياتها في دراسة حالة حقوق الإنسان في بلد أو إقليم ما أو دراسة الظواهر الواسعة النطاق لانتهاكات حقوق الإنسان في العالم وإعلان استنتاجات دراستها تلك على الملأ، لا تندرج عموماً ضمن الإجراءات الدولية للتحقيق أو التسوية بالمفهوم الوارد في الفقرة 2(أ) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري().
    然而,委员会忆及,人权委员会或人权理事会设立的公开调查和报告特定国家或领土的人权状况或世界上大规模侵犯人权案件的非常规程序和机制一般不属于《任择议定书》第五条第2款(子)项所指的国际调查或解决程序。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用دراسة الظواهر造句,用دراسة الظواهر造句,用دراسة الظواهر造句和دراسة الظواهر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。